Darío César Luzuriaga Sorribes
L’équipe de travail de Jeanette Aderson chez ER Translations me semble extraordinaire. Je voudrais prendre un instant pour mentionner que pendant les dernières années j’ai commandé plusieurs traductions officielles de l’espagnol à l’anglais. Dans tous les cas j’ai reçu le matériel en main dans les délais prévus, avec une précision interprétative très fidèle aux originaux, des prix concourants et un niveau de professionnalisme et d’amitié que je n’avais jamais vu en Amérique du Nord. Leur travail m’a permit de valider au Canada 12 années d’études universitaires faites en Argentine, d’utiliser des documents de voyage et de montrer mon activité internationale. Vocabulaire académique, légal, scientifique et même médical d’extrême complexité, rien n’a été une limitation pour Jeanette et son équipe. Service très recommandable /// Jeanette Aderson’s teamwork at ER Translations seems to me extraordinary. I would like to take a moment to mention that during the last years I have ordered several official translations from Spanish to English. In any case, I received the materials on hand in the announced timeframe, with high interpretative precision, very faithful to the originals, concurrent costs and a high level of professionalism and friendship that I had never seen in North America before. Their work allowed me to validate in Canada 12 years of university studies done in Argentina, to use travel documents and to show my international activity. Academic, legal, scientific and even medical vocabulary of extreme complexity, nothing was a limitation for Jeanette and her team. I recommend their services.